The Anglish Moot
Advertisement

Well hello! My first writ written here. I've come up with some new vocabulary. Feel free to comment and/or correct: archbishop n highbishop
base vb found
candelabrum n candlestick
cathedral n greatchurch
chronicle n yorewrit
chronicler n yorewrited
cite vb tell of
correspond(ing) to vb aliken(ed) to
concept n thing foreseeded (the source is from Chambers Twentieth Century Dictionary, saying, that concept is "thing concieved" and "to concieve" is "to foreseed" in Anglish, so I came up with that in the spur of the moment...)
cult image n worshipped build (very vague and unfit)
cultural adj kithdomsome (was -some the right suffix to correspond to -al?)
design n shape (very vague and unfit)
dragon n wyrm (I personally prefer this over "drake", "snake" or "worm"
epithet n aputname (could be also written aput-name, but this is only in lack of anything better)
enormous adj great
identification n likening
idol n build (again, very vague and unfit)
legend n tale
mediate vb bring about (from CTCD)
mention vb name (from CTCD)
Migration Period name (the) Wandertide
neopaganism n newheathenism (is there a suffix to replace -ism?)
persist vb go on
pillar n stake
placename n steadname
point to vb bespeak of
position n standing
relation alikeness
relief n outgraving
remains nleftovers (remnant is there, but leftover is singular there)
retain vb keep (although withhold is officially in the wordbook, the "translation" is wrong, for withhold means to restrain, atleast according to CTCD)
sacrifice vb selfbear oneself/offer oneself/holymake/holydo (these options are only for inspirtaion, since the word is too hard for me :) )
significance n (weighty) meaning
suggestion n likelihood (from CTCD)
symbol n build (very vague and unfit)
temple n godhouse (because church isn't the same thing)
be transferred to vb be given to
transmission vb swapping (just a suggestion)
treacherous adj untrothen
tribe n kin(dred)
triumphant adj won (p. part. of the verb to win)
valley n dael
venerate, revere vb beawe (not sure of the right prefix)
vertical adj upright
victory n winning

I have to say I very much object to the translation of association being gild (although I use it now in this article), because "to gild" means "to cover with a thin layer of gold or similar material; make golden.", according to the Chambers: Dictionary of Etmology. Also, if someone could add "separate adj sundry" into the wordbook. Padraig 17.06.2006

Gild is described in Dictionary.com as "Gild also Guild. An association of persons of the same trade or pursuits, formed to protect mutual interests and maintain standards. ". It is a noun, not a verb. I hope that penetrates. 87.102.20.198 01:13, 17 June 2006 (UTC)
Ah okay. But what is a non-concrete association, for example "I associate that with him."? Also, I forgot to mention this writ is directly overbound from Wikipedia, from here: http://en.wikipedia.org/wiki/Irminsul Must I write down my source(s) when doing this sort of overbinding? (Speaking of which, could someone more skilled at putting pictures get the picture from the Wikipedia site to this leaf?) Padraig 17.06.2006
These may not be the best words for non-concrete association, but the only ones I can think of offhand are "clubbing, linking or grouping". One of these may suffice for what you need it for, the Roman association of Wotan with Mercury rather than Mars. One problem that often arises on here is that an Anglish word may be found as an alternative to an outland English word but it cannot always cover every shade of meaning of that word. So often more than one word is needed to cover the different shades of meaning. As you found out, 'Gild' is a matchword for a concrete association but it is not a match for association in terms of mental connection. I hope this helps.

If you want my thought, -ish is meeter than -some here. Try over- to replace trans-. Yorewriter. Likeness for idol Seatchurch for cathedral(church) And you might want to note that the verb to found is French.

Maybe one could use "to ground" instead of "to found". This would be good Anglish. 83.100.201.137 14:06, 9 July 2006 (UTC)

'Begin' is also a good word in its stead. Oswax Scolere 11:31, 11 July 2006 (UTC)
Advertisement