The Anglish Moot
(William Tyndale)
 
(Adding categories)
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{Stub}}
William Tyndale (1494-1536) was the first man to overset the Bible into English from its former Greek and Hebrew writings. Tyndale's freethinking goal, as he told one chiding holyman, was straightforwardly this: "I will make the boy that driveth the plough shall know more of Holy Writ than thou doest." Not only did his undertakings bring about this goal indeed, but, through his putting forth of Saxon readings, he gave us the straightforward English wording as well. Threatening as he did the might of the Holy body in England (at the time, ownership of an English oversetting of Bible readings was a sinful misdeed), Tyndale was doomed to death for his deeds. And yet, only months later, King Henry VIII warranted the first Bible wholly offset in English, which owes more than 80 hundredths of its wording to Tyndale. Dr. David Daniell, the world's foremost Tyndale lorechild, talks about his work and reads from a newly offset work of Tyndale's Bible.
 
  +
 
William Tyndale (1494-1536) was the first man to overset the Holy Book into English from its former Greek and Hebrew writings. Tyndale's freethinking goal, as he told one chiding holyman, was straightforwardly this: "I will make the boy that driveth the plough shall know more of Holy Writ than thou doest." Not only did his undertakings bring about this goal indeed, but, through his putting forth of Saxon readings, he gave us the straightforward English wording as well. Threatening as he did the might of the Holy body in England (at the time, ownership of an English oversetting of Holy Book readings was a sinful misdeed), Tyndale was doomed to death for his deeds. And yet, only months later, King Henry VIII warranted the first Holy Book wholly offset in English, which owes more than 80 hundredths of its wording to Tyndale.
  +
[[Category:Nameknown Folks]]
  +
[[Category:Oldest Leaves]]
  +
[[Category:Middle-tidesmen]]
  +
[[Category:Weighty Folks]]
  +
[[Category:English Folks]]

Revision as of 17:09, 6 September 2019


William Tyndale (1494-1536) was the first man to overset the Holy Book into English from its former Greek and Hebrew writings. Tyndale's freethinking goal, as he told one chiding holyman, was straightforwardly this: "I will make the boy that driveth the plough shall know more of Holy Writ than thou doest." Not only did his undertakings bring about this goal indeed, but, through his putting forth of Saxon readings, he gave us the straightforward English wording as well. Threatening as he did the might of the Holy body in England (at the time, ownership of an English oversetting of Holy Book readings was a sinful misdeed), Tyndale was doomed to death for his deeds. And yet, only months later, King Henry VIII warranted the first Holy Book wholly offset in English, which owes more than 80 hundredths of its wording to Tyndale.